|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Компания «Удачный полёт» оказывает помощь в заполнении евросертификата для перевозки животных в страны Европы.
Прежде чем более подробно остановиться на евросертификате, позвольте Вам ещё раз напомнить перечень необходимых документов и условий, которые требуется для перевозки собак и кошек в страны Европы: 1. Ветеринарный паспорт с отметками о сделанных прививках минимум 30-ть дней назад. 2. Международный ветеринарный сертификат формы №5а, который, в свою очередь, был получен взамен ветсправки формы №1 Российского образца. 3. Чип и сертификат о чипировании животного, сделанный ранее даты вакцинации от бешенства. 4. Евросертификат на собаку или кошку, которая планируется к перевозке. 5. Ввозимые в евространу кошки или собаки должны быть не моложе 12-ти недельного возраста.
Для начала нужно отметить, что данный документ бывает двух видов - коммерческий и некоммерческий. В зависимости от цели ввоза животного, и заполняется нужный вид сертификата. Коммерческий евросертификат заполняется в случаях если: а) Количество ввозимых животных более чем 5-ть особей. б) Животное отправляется на самолёте и в качестве отправляющего и встречающего участвуют разные лица, что, в большинстве случаев, наблюдается при купле - продаже животного. Некоммерческий евросертификат потребуется в тех случаях если: а) Вы лично перевозите своё животное, что чаще всего бывает при простых путешествиях с возвратом обратно на Родину. Правда в данном случае нужно иметь поручительство о возврате. б) Когда перевозка хоть и происходит на самолёте в статусе КАРГО, тем не менее отправляющий и встречающий человек одно и то же лицо. Отдельно надо сказать, что все страны Европейского союза весьма желают, чтобы данный документ заполнялся на языке страны ввоза. И особенно критично к этому относятся страны, граничащие с Белоруссией и Российской Федерацией, такие как Польша, Финляндия и страны Прибалтики. Но национальный их язык должен присутствовать конечно не в самом заполнении информации о животном (тут всё на английском), а в самих заголовках и пунктах евросертификата. Остальные же страны Европы, относятся к всему заполнению евросертификата на английском языке довольно сносно. По крайней мере, так дело обстоит на данный момент (05.01.2017). Данный документ должен содержать в себе следующие сведения: 1. Указания стран выезда и ввоза, а также коды данных государств. 2. Вид животного (кошка, собака), пол, дата рождения, порода и количество перевозимых голов. 3. Информация о чипировании - номер чипа, дата и место имплантации. 4. Информация о сделанных прививках - дата вакцинации, названия вакцин, номер серии выпущенной заводом изготовителем данного препарата. 5. Номер ветеринарного сертификата формы №5а. 6. Печать ветеринарного учреждения выдавшего евросертификат на собаку или кошку, а также Ф.И.О. врача его заполнившего. Как видите, дорогой читатель, в заполнении данного документа нет ничего особо сложного и Вы вполне можете справится с этим самостоятельно и, лишь по факту его заполнения, предоставить его на подпись ветеринарному врачу в аэропорту вылета или Киевском вокзале (если Вы житель Москвы). Для облегчения предстоящего мероприятия Вы можете у нас на сайте скачать бланки для самостоятельного заполнения данного документа: а) Коммерческий сертификат на английском языке: Скачать б) Некоммерческий евросертификат на английском языке: Скачать Если по какой-то причине у Вас возникли сложности с заполнением евросертификата на собаку или кошку, то Вы всегда можете рассчитывать на нашу помощь. Получить более подробную информацию Вы можете, если воспользуетесь контактными данными на странице КОНТАКТЫ |
||||||||||||||||||||||||||||||
|